words, music & arrangement : D.A.I
わかり合える いつかきっと
와까리아에루 이츠까킷또
서로 알 수 있어 언젠가 꼭
近づきたい もっと
치카즈키따이 못또
가까워지고 싶어 더욱
痛みが又 戻す記憶 まどわせるから
이따미가마따 모도스키오쿠 마도와세루까라
아픔이 다시 되돌아오는 기억 혼란스럽게하니까
静寂から 逃げる体
세이쟈쿠까라 니게루카라다
정적으로부터 달아나는 몸
耳鳴りだけ 響く
미미나리다케 히비쿠
귀울림만이 울려
背中越しの声は 細く遠すぎるから
세나카코시노코에와 호소쿠토오스기루까라
등을 떠미는 목소리는 가늘고 너무 멀어서
私には見せない顔を あの娘には見せるの?
와따시니와미세나이카오오 아노코니와미세루노?
나에게는 보여주지 않는 얼굴을 그애에게는 보여주는거야?
永遠を 願うなら
에이엔오 네가우나라
영원을 바란다면
一度だけ 抱きしめて
이치도다케 다키시메떼
한번만 안아줘
青くにじむ 空の下で
아오쿠니지무 소라노시타데
파랗게 물드는 하늘 아래서
もう何度も 乗り越えたわ
모오난도모 노리코에따와
벌써 몇번이나 뛰어 넘었어
待ちくだびれた夜
마치쿠다비레따요루
기다리다 지친 밤
大丈夫と 胸に誓う事が悲しい
다이죠오부또 무네니치카우코토가카나시이
괜찮다고 가슴에 맹세하는게 슬퍼
あなたには見せない顔も 本当は見せたい
아나따니와미세나이카오모 혼또오와미세따이
너에게는 보여주지 않는 얼굴도 사실은 보여주고싶어
眠りから 覚めたなら
네무리까라 사메따나라
잠에서 깨어났다면
もうそこには 現実だけ
모오소꼬니와 겐지쯔다케
이미 그곳에는 현실만이
誰もいない朝は 来てた
다레모이나이아사와 키떼따
아무도 없는 아침은 밝았어
この部屋は ため息と
코노헤야와 타메이키또
이 방은 한숨과
そう いつもの現実だけ
소오 이쯔모노겐지쯔다케
그래 언제나의 현실만이
永遠を 願うなら
에이엔오 네가우나라
영원을 바란다면
一度だけ 抱きしめて
이치도다케 다키시메떼
한번만 안아줘
青くにじむ 空の下で
아오쿠니지무 소라노시타데
파랗게 물드는 하늘 아래서
========================================
이 박스는 글 이동시 절대! 지우지 마세요.
이동시 출처를 밝혀주세요!
오타, 오역의 지적은 shuishei@hanmail.net 으로 부탁드립니다.
번역 : 백색혜성(http://7thmoon.tistory.com/)
'My Works > Lyrics' 카테고리의 다른 글
sell... - Do As Infinity (0) | 2008.06.18 |
---|---|
Wings - Do As Infinity (0) | 2008.06.18 |
月のワルツ - Isayama Mio (0) | 2008.06.17 |