words & music : D.A.I
arrangement : D.A.I & Seiji Kameda
瞳の奥になら 鮮やかに映る
히토미노오쿠니나라 아자야카니우츠루
눈동자 속이라면 선명하게 비쳐
手のひらに打たれた 愛と罪の証し
테노히라니우타레따 아이또츠미노아카시
손바닥에 새겨진 사랑과 죄의 증거
あの胸に突き返す 言葉投げれば
아노무네니츠키카에스 코토바나게레바
그 가슴에 되돌려 말을 내던지면
目ざわりだった全ては 消えてしまうでしょう
메자와리닷따스베떼와 키에떼시마우데쇼오
눈에 거슬리는 모든것은 사라져버리겠지
こだわり続けた 昨日の夢さえ
코다와리츠즈케따 키노오노유메사에
계속 구속되어온 어제의 꿈조차
温もりがないから 終わりを告げたの
누쿠모리가나이까라 오와리오츠게따노
따스함이 없으니까 마지막을 고했어
憧れも何もかも 捨てたいけれど
아코가레모나니모까모 스떼따이케레도
동경도 무엇도 버리고 싶지만
譲れなかった唇 奪い返したい
유즈레나깟따쿠치비루 우바이카에시따이
양보할 수 없었던 입술은 다시 빼앗아 오고 싶어
雨にうたれながら 消えて行った
아메니우따레나가라 키에떼잇따
비를 맞으면서 사라져갔어
もう 見えなくなっていた
모오 미에나쿠낫떼이따
이미 보이지 않게 되었어
そして 私は今
소시떼 와따시와이마
그리고 나는 지금
彼の名前を忘れるから
카레노나마에오와스레루까라
그의 이름을 잊을 테니까
吐き出した言葉に 真実を見抜いて
하키다시따코토바니 신지쯔오미누이떼
내뱉은 말에 진실을 간파하고
閉ざしている扉を ノックしても同じ
토자시떼이루토비라오 녹크시떼모오나지
닫혀 있는 문을 두드려도 똑같아
ありふれた愛情の 物足りなさに
아리후레따아이죠오노 모노타리나사니
흔해빠진 애정의 아쉬움에
突っ走ってた姿勢が 戻れなくしている
츳빠싯떼따시세이가 모도레나쿠시떼이루
마구 달려온 모습이 다시 사라져가고 있어
雨に打たれながら 消えていった
아메니우따레나가라 키에떼잇따
비를 맞으면서 사라져갔어
もう 足跡もない
모오 아시아또모나이
이미 흔적도 없어
誰の見代わりなら 楽になれるの?
다레노미카와리나라 라쿠니나레루노?
누군가의 대신이라면 편해질 수 있는 거야?
息をさせて
이키오사세떼
숨쉬게해줘
雨に打たれながら 消えていった
아메니우따레나가라 키에떼잇따
비를 맞으면서 사라져갔어
もう 見えなくなっていた
모오 미에나쿠낫떼이따
이미 보이지 않게 되었어
そして 私は今
소시떼 와따시와이마
그리고 나는 지금
彼の名前を忘れるから
카레노나마에오와스레루까라
그의 이름을 잊을 테니까
誰の見代わりなら 楽になれるの?
다레노미카와리나라 라쿠니나레루노?
누군가의 대신이라면 편해질 수 있는 거야?
息をさせて...
이키오사세떼...
숨쉬게해줘...
========================================
이 박스는 글 이동시 절대! 지우지 마세요.
이동시 출처를 밝혀주세요!
오타, 오역의 지적은 shuishei@hanmail.net 으로 부탁드립니다.
번역 : 백색혜성(http://7thmoon.tistory.com/)
'My Works > Lyrics' 카테고리의 다른 글
Glasses - Do As Infinity (0) | 2008.06.18 |
---|---|
散りゆく夕辺 - Do As Infinity (0) | 2008.06.18 |
Wings - Do As Infinity (0) | 2008.06.18 |